“一个星,不楞丁。两个星,不楞壳。三个星,逿个落……”小小的童谣藏着大大的世界,它是我们儿时的歌、童年的诗。日前,“多方言背景下的民间记忆”——《苍南童谣》解读活动在县文化馆举行,吸引了本地民俗专家、童谣和文化艺术爱好者、幼儿园老师共50余位到场倾听。
本次活动由县文联主办、县民间文艺家协会承办。活动中,《苍南童谣》编委、非遗专家、童谣采集者逐一对蒲城话、瓯语、金乡话、蛮话、畲语、闽南语等苍南本地的6种方言童谣,配合一到两分钟的音视频,从童谣采集过程、发音、记音、童谣背景等多个角度进行了解读。解读者还用方言朗读了部分童谣,勾起了现场听众儿时的美好回忆。
据悉,苍南有6种方言,社会文化呈现着多元开放的格局,拥有丰富多样的民间信仰,形成极富地方特色的人文风貌和风土人情,这一切都为苍南童谣的创作和发展提供了重要的源泉和丰富的养分。进入信息化时代后,传统童谣离我们越来越远,许多童谣甚至已经消失在我们的记忆中。如今年轻的一代即便吟诵着童谣,也仅仅是书本中嫁接而来的“他山之石”,而土生土长的借助方言承载的乡土童谣却渐行渐远。多年前,县文联组织邀请多位民间文艺工作者和爱好者赴民间采风、采撷童谣。《苍南童谣》编委历时2年多时间,深入田间地头、街头巷尾收集民间童谣,并多次对这些童谣进行反复的甄别选取,最终确定了9种童谣类型。《苍南童谣》一书共包含了251首童谣,集聚了闽南语、蛮话、瓯语、金乡话、畲语、蒲城话等6种方言,展现了各方言的独特音韵美,也展示出不同方言区域的相互文化影响。
“童谣作为非物质文化遗传,正不断地消失濒临灭绝。现在的孩子大多数只会讲普通话,不会讲方言,更不怎么会唱童谣,这对我们传统文化的保护是非常不利的。我们努力地把苍南的童谣保护下来,是为了更好地传承我们的地域文化和地方文化。”县民间文艺家协会会长林子周说。